هل أحببت اللعب بالمكعبات في طفولتك؟
قطع صغيرة يمكنك تشكيلها كيفما تشاء، لإنشاء أشكال ومباني وكل ما يدور في مخيلتك الخصبة، لتقدم للعالم أفكارك في صورة واضحة.
الكلمات كذلك، هي أصغر وحدة تُبنى عليها اللغة، تدل على معنى جزئي، وتتركب الجمل بالجمع بينها بشروط وأحكام.
واللغة العربية تتيح لك 12 مليون كلمة! يمكنك من خلالها التعبير عن كل ما يجول في خاطرك، وتقديم أفكارك في بناء متكامل يعبر عنها تمامًا كما تتصورها.
ومعاني الكلمات في اللغة العربية لا تهمك فقط لأنك صانع محتوى يساعدك تنوع الكلمات على توصيل رسالتك للجمهور، بمفردات تناسب كل فئة وتعبر عن الفكرة بأسهل طريقة ممكنة، ولكنه يهمك كذلك لتتعرف على سعة اللغة العربية ومرونتها التي تجعل منها الخيار الأمثل لتعبر عن ذاتك وأفكارك بصورة لا تتيحها لك أي لغة أخرى!
محتويات المقال
كلمات عربية معانيها تتخطى الـ 100 معنى!
في اللغة العربية، كلمات عديدة تحمل نفس المعنى بتفاوت في درجاته، ويمكنك استخدام الكلمة الأنسب من بينها بحسب الموقف، وهو ما يعطيك مرونة لاختيار مفرداتك عند كتابتك للمحتوى، أو التعبير عن أفكارك في كل وقت، بالإضافة لمميزات أخرى يمكنك معرفتها من مقال ماذا لو اختفت المترادفات من اللغة العربية؟
لكن لا يتوقف الأمر على تعدد الكلمات المعبرة عن معنى واحد فقط، فالكلمة الواحدة قد تحمل من المعاني ما يزيد عن المئة معنى!
فكلمة “عين” اختلف أكبر المصنفون على عدد معانيها، بين أنها تحمل 50 معنى، أو ما يزيد عن 50 أو ما يزيد عن الـ 100!
فبخلاف استخدامها كحرف (ع)، ودلالتها على حاسة الإبصار، معاني كلمة عين تشمل:
- الرئيس: “عين الجيش” أي رئيسه.
- اسم للجاسوس، الذي يراقب الناس بعينيه لينقل الأخبار.
- تستخدم للدلالة على الإصابة بالعين والحسد.
- العين: المكان الذي يتدفق منه الماء من الأرض.
- تدل على الشمس، ومنها عين الشمس كذلك، وتشتمل معنى الشعاع.
- هي ذات الشيء ونفسه.
- مفرد الأعيان.
- تدل على التعمّد والتقصّد.
- تستخدم للدلالة على النعمة.
- تدل على النظير.
- اسم مدينة (العين الإماراتية).
- هي اسم لكل ظاهر تام، ولكل حقيقة مؤكدة.
ومن باب التفاخر والتباهي بالمعاني العديدة لكلمة عين، قام الشيخ بهاء الدين السبكي بتأليف قصيدة أورد فيها 35 معنى للعين! نذكر منها الأبيات التالية:
هنيئاً قد أقرّ الله عيني
فلا رَمَتِ العدا أهلي بعينِ
وينصب بينهم قسطاس حقٍ
خلت من كل تطفيفٍ وعينِ
جمال الدين، فضلك ليس يحصى
فدونك قطرة من سحب عينِ
استخدم فيها العين الأولى للدلالة على النظر، والثانية للإصابة بالعين، أما الثالثة قصد بها الميل في الميزان، والرابعة بمعنى السحابة أو المطر متواصل الهطول لأيام.
ومن الكلمات التي تحمل أكثر من معنى أيضًا كلمة:
– مطر:
فبخلاف المعنى المعروف بأنه الغيث الذي ينزل من السماء، فمطر تأتي أيضًا بمعانٍ منها:
السرعة: مثل “أمطرت الطير” إذا أسرعت.
وتعنى كذلك “ذهب” مثل: مَطَرَ المهاجر في الأرض.
وتعني أيضًا “امتلاء الشيء” مثل مَطر الإناء.
-الكوثر:
من الفعل “كثر”، وتأتي بمعنى: “الغبار “لكثرته، والزيادة، وهو اسم نهر من أنهار الجنة.
كلمات عربية تدل على المعنى وضده:
الاعتماد على فطنتك في تفسير معاني الكلمات ليس دائمًا الحل الأمثل، فاللغة العربية ستفاجئك بما لا تتوقع في كثير من الأحيان!
فالكلمة الواحدة لا تدل على معاني مختلفة فقط، وإنما قد تحمل المعنى وضده في آن واحد!
ومنها كلمات:
- الظن: وتأتي بمعنى الشك وبمعنى اليقين أيضًا.
- كأس: تستخدم للدلالة على الإناء، وعلى ما في داخله.
- ما: تستخدم لتأكيد الشيء، ونفيه.
- الند: تدل على الضد، وتدل أيضًا على المثل.
- بعض: تستخدم للدلالة على الجزء، وعلى الكل.
- الصارخ: تدل على المغيث، والمستغيث.
- حَسِبَ: تأتي بمعنى الشك، وبمعنى اليقين.
- وراء: تعني ما وراء الشيء، وما أمامه.
- فاز: تستخدم بمعنى نجا، وبمعنى هلك.
- الطاعم: تدل على من يقدّم الطعام، ومن يطلبه.
كلمات كتلك يمكنك استخدامها في كتابة المحتوى الإبداعي كيفما تشاء، لكن في الكتابة التسويقية احرص على استخدامها في سياق واضح، لا يترك المتلقي وفي ذهنه تساؤلات بلا نهاية! لتحافظ على وضوح رسالتك التسويقية.
كلمات فصيحة وليست عامية!
هل تعلم أنك بالفعل تستخدم كلمات بالعربية الفصحى في حياتك اليومية دون أن تلاحظ؟
فبالتأكيد أنت تستخدم كلمات مثل:
- المُرتَّب: وهي ليست النطق العامي لكلمة “الراتب”، وإنما وفقًا لمعجم المعاني كلمة المرتب تعني: الأجر الذي يتقاضاه العامل مقابل عمله.
- شال: مثل “شال الطفل” مرادفة لكلمة “حمل”، فتجد في المعجم: شال الهَمَّ: بمعنى احتمله وعاناه.
- وشوشة: وهي كلام مختلط لا يكاد يُفهم.
- عيّل: مفرد عيال، أي الذين يعولهم الرجل.
- عيّط: صاح مرة وبكى.
- دلع: تُعبر عن الدلال.
- كركرة: أن يشتد الضحك.
- نتشت الشيء: استخرجته.
- حط: وضع.
- خبط: ضربه ضربًا شديدا.
- الأبهة: وتعني العظمة والرُّواء.
- النغص: كدر العيش.
لذا ففي المرة المقبلة التي تكتب فيها محتوى باللغة العربية الفصحى ليس عليك أن تستبدل أيًا من هذه المفردات!
كلمات دخيلة على اللغة العربية:
لأسباب متعددة من أبرزها الفتوحات الإسلامية التي أدت إلى مخالطة العرب لأجناس ولغات مختلفة، وأيضًا لاحتلال دول عربية من دول أجنبية، والريادة العلمية لبعض من تلك الدول، أدي كل ذلك لدخول مفردات عديدة على اللغة العربية ليست من أصلها، من أبرزها كلمات فارسية وتركية وفرنسية وانجليزية.
ومن تلك الكلمات:
- أستاذ : أصلها فارسي، وتعني المعلم والعالم والخبير في مهنة معينة.
- جمرك: أصلها تركي وتعني الضريبة المأخوذة على البضائع.
- أجندة: كلمة فرنسية، وتعني المفكرة.
- رادار: كلمة إنجليزية، وتعني الكشاف أو الراصد.
- أرشيف: كلمة فرنسية، وتعني مكتب لحفظ الوثائق.
- فاتورة: كلمة إيطالية معناها قائمة الحساب.
- فهرس: أصلها فارسي (فهرست) وتعني قائمة تعرض فيها محتويات كتاب.
- برطمان : كلمة تركية تعني إناء زجاجي.
- بصمة : لفظ تركي أصله – باصماق – ومعناه أن يطأ الرجل بقدمه، وتستخدم للتعبير عن طبعة الإبهام التي توضع على الأوراق الرسمية.
- دستة: فارسية ومعناها حزمة.
- شنطة: كلمة تركية تعني حقيبة.
- طابور : كلمة تركية تعني الصف.
كيف أعرف معاني الكلمات العربية؟
التطور التكنولوجي جعل مهمة البحث عن معاني الكلمات العربية أسهل ما يمكن!
فبعد أن كان يتوجب عليك البحث عن معنى الكلمة في القواميس الموثقة، ومعرفة طرق البحث المختلفة للبحث في كل معجم، توجد اليوم مواقع تتيح لك البحث في كل القواميس بضغطة زر!
ومن أبرز تلك المواقع قاموس المعاني، الذي يتيح لك البحث في العديد من المعاجم عن كلمات بالفصحى أو حتى بالعامية.
ويمكنك التعرف على كيفية الاستفادة من خدمات الموقع عبر هذا الفيديو التوضيحي.
ما علاقة الجغرافيا والتاريخ بمعاني الكلمات؟
عزيزي صانع المحتوى انتبه!
المعاجم والقواميس وحدها لا تكفي لتتعرف على معنى الكلمة وتستخدمها في أي وقت وكل مكان!
الحدود الجغرافية والأحداث التاريخية يتحكمان في طريقة استقبال المتلقي لكلماتك، بالقدر الذي يتطلب منك الحذر وأنت تنتقيها!
كلمات عربية يختلف معناها من بلد لآخر:
الكلمة الواحدة قد يكون لها معانٍ تختلف باختلاف البلد، فتجد:
- باسل: لا تعني القوة والشجاعة في الجزائر، وإنما تعني: الشخص الثقيل على القلب.
- العظم: في تونس لا تعني العظام، وإنما تعني البيض.
- الحوت: يستخدم في تونس للدلالة على الأسماك.
- لا تتمنى لأهل المغرب العافية أبدًا! فالعافية عندهم تعني النار وليس الصحة.
- الصياح في السعودية يعني البكاء، بينما باللهجة السورية واللبنانية يعنى الصراخ.
- الطعام “الحلو” في اللهجة المصرية يعني: الطيب اللذيذ، لكن باللهجة السورية يعني الطعام الذي يحتوي على سكر.
- “الشتاء” في أغلب مناطق الجزائر لا يستخدم للدلالة على أبرد فصول السنة، وإنما للدلالة على المطر.
ومن هنا احرص على دراسة ثقافة وخلفية البلد والجمهور الذي تقدم المحتوى إليه، لتتفادى صراعات ومشاكل أنت في غنى عنها.
كلمات عربية اختلف معناها باختلاف الزمان:
التاريخ كذلك قد يغير كل شيء!
فكلمات كثيرة تجد أنها قد تحوّرت من معنى لآخر لتغيّر الزمن وما يحويه من أحداث، فمثلًا:
– بهلول: هي كلمة تستخدم حاليًا بمعنى الشخص سفيه العقل، أو الأبله الذي يسخر منه الناس، على الرغم من أن معناها الأصلي هو العكس تمامًا!
جاء في معجم المعاني الجامع: “البُهْلُول: هو السيِّد الجامع لصفات الخير” وتعني أيضًا “الحيي الكريم” وكان يوصف بها الملوك. وفي أحد الأقوال المفسرة لتحوّر معنى الكلمة هو: أن تنحية بعض الملوك وزوال منصبهم وسلطتهم عنهم، أذهبت رشدهم.. فأصبحوا يمشون في الشوارع كالمجاذيب، فيقول الناس عنهم “انظروا إلى حال البهلول” فأصبح للكلمة مدلول سلبي مغاير لمعناها الأصلي.
– وكذلك كلمة البهلوان: التي تطلق على المهرج، أو من يمشي على الحبل ويقوم بألعاب أخرى مشابهة لإبهار الناس وتسليتهم، كانت تستخدم قديمًا للدلالة على الفارس المُحارب الذين يستخدم القفز والمراوغة لمنع العدو من التمكن منه، لكن ومع اختلاف الزمن وتطور وسائل الحرب وأسلحتها، قل القتال وجهًا لوجه وأصبحت فنون الكر والفر تلك بلا قيمة للمقاتلين وإنما تستخدم في الترفيه.
لذا تأكد دائمًا أنك تستخدم الكلمة المناسبة في الزمن المناسب.
وفي النهاية…
الكلمات كالجسر بين قائلها ومتلقيها، تخرجك من غربة أفكارك لأُنس مشاركتها، وتساعدك على بناء علاقة مع من حولك وتوصيل مشاعرك بصدق.
وفي صناعة المحتوى قلمك حصانك! إن صنته صانك.
فاعتني باختيار كلماتك، وزيادة حصيلتك اللغوية بالقراءة والاحتكاك بالثقافات المختلفة، لتتمكن دائمًا من إيصال رسائلك التسويقية بنجاح!
شاركنا في التعليقات كيف تنمي حصيلتك اللغوية؟
التعليقات: 3 On زد من أدواتك التعبيرية! واكتشف معاني الكلمات العربية!
برافو بجد مقالة رائعة جدا والاهم انها شيقة وغير مملة
شكرًا جزيلًا، سعدت برأيك ^^
Thanks for sharing. I read many of your blog posts, cool, your blog is very good.